1.27.2012

Aiguille en fête: invitations à gagner!





Comme vous le savez je participe à l'Aiguille en fête du 9 au 12 février: retrouvez-moi sur le stand A15-3 en bonne compagnie. Y a-t-il quelque chose que vous aimeriez voir et que vous voudriez que j'apporte, un modèle, un kit? Laissez un commentaire et je tirerai au sort 4 invitations le 2 février à 18h00!
I will be at the Aiguille en fête Craft and needle show in Paris, boot A15-3. Anything particular you'd like to see, a design or a kit I should bring? Leave a comment and I will draw four invitations on February 2nd at 18:00!












1.25.2012

In Piece Work Magazine





It's always with a lot of excitement that I await for the special Knitting traditions issues of Piecework Magazine. Last Historical knitting issue, January/February 2012, was no exception, especially because I have an article in it about Icelandic shoe inserts along side a colorful pattern of Icelandic inserts.

C'est toujours avec beaucoup d'excitation que j'attends les numéros spécial traditions de tricot du magazine américain Interweave, Piecework Magazine. Le dernier numéro sur le tricot historique, Historical knitting issue, January/February 2012, ne faisait pas exception, d'autant que j'y ai un article à propos des semelles islandaises accompagné d'un modèle de semelle tricotée.










1.24.2012

Will freeze for knitting !

Prête à geler pour du tricot !



A big project is taking an end... a new book... not the lace dresses book, another one... and I can't wait to show you more to you but it will have to wait next autumn! 
Un gros projet s'achève... un nouveau livre... pas celui sur les robes en dentelle, un autre... j'aimerais tellement vous en montrer plus mais il faudra quand même attendre l'automne prochain ! 

Pictures/ photos pix.is





1.23.2012

Hélène Magnússon in The Knitter

Hélène Magnússon dans The Knitter

The Knitter issue 40 cover
(...) This issue we have 13 fab patterns for you to get stuck into, included Martin Storey’s gorgeous cherry-red and cream cardigan (pictured on the cover), and Hélène Magnússon’s boldly patterned cowl-neck sweater.
(...)
Designer Hélène Magnússon’s takes us on a personal journey around the vibrant knitting scene of Iceland, and Juliet confesses all about her year-long abstinence from buying yarn! 






I was delighted when The Knitter contacted me to write an article about the Icelandic knitting scene. Hope you like it too! I also have a pattern from my book there and I'm very proud to see my name associated with Martin Storey on The Knitter blog page! 

J'étais ravie lorsque The Knitter m'a contacté pour écrire un article sur le tricot islandais. J'y ai aussi un modèle de mon livre et je suis très fière de voir mon nom associé à celui de Martin Storey  sur le blog de The Knitter


 





1.09.2012

Pins to follow...

Epingles à suivre...







The magic of knitted lace that reveals itself once it has been washed, stretched, pined, dried... so many pins used for this long shawl in Love Story... project in progress...

La magie de la dentelle de tricot qui se révèle une fois avoir été lavée, étirée, épinglée, séchée... Il en aura fallu des épingles pour cette étole en  Love Story... projet à suivre...